(Click [#] to see annotations)
觀 自 在 菩 薩 ,
Avalokiteśvara[3] Bodhisattva[4];
行 深 般 若 波 羅 密 多 ,
Who has achieved the profound Prajnaparamita[5];
時 照 見 五 蘊 皆 空 ,
Constantly observes that the five Pancaskandha[6] are all unreal; and
度 一 切 苦 厄 .
Annihilates all pain and suffering[7].
舍 利 子! 色 不 異 空, 空 不 異 色 .
Sariputra[8]! All forms/images/phenomena are not distinguished from the void, and the void is no different from every single form/image/phenomenon;
色 即 是 空, 空 即 是 色 .
All forms/images/phenomena are indeed void, and the void connotes all forms/images/phenomena.
般 若 波 羅 密 多 心 經
PRAJNAPARAMITA[1] MIND SUTRA
(Also known as Heart Sutra)
唐 三 藏 法 師 玄 奘 譯
(Translation from Sanskrit to Chinese in
Tang Dynasty by Tripitaka[2] Master Hsuan Tsang)
(Further translation from Chinese to English by The One Society)
Sutras |